miércoles, 31 de diciembre de 2008

escucho

Se me había dormido la música
me quedé sorda

sin darme cuenta
(despacio)
me había perdido

Con sorpresa
me encuentro
me abro
escucho

-

lunes, 29 de diciembre de 2008

anhelo

un hombro
donde apoyarme
para no escapar

un abrazo
en el cual fundirme
para no volver

un cuerpo

y mi entrega

martes, 23 de diciembre de 2008

en todo momento

Mis ganas se afianzan
no se serenan
no aceptan excusas
no saben de razones.

Palpitan.

domingo, 21 de diciembre de 2008

"desamar es un destierro"


El estruendo
y de súbito el destierro.
El cuerpo se abre y se cierra
como un acordeón mudo.
Desamamos torturándonos.
Los cobardes deberíamos morirnos.


Repensando a Cadenas y su aforismo "dasamar es un destierro"

jueves, 18 de diciembre de 2008

facilidad

Ninguna emoción
ya no queda nada
los pensamientos vienen a salvarte del miedo
(de la maravilla)
te sientes cómodo en tu limbo acostumbrado.

Es todo tan predecible.

miércoles, 17 de diciembre de 2008

Con che cosa ti posso trattenere? (What can I hold you with?) de Jorge Luis Borges

Para LLA

Ti offro
strade strette, tramonti disperati, la luna
dei sobborghi frastagliati.
Ti offro
l’amarezza di un uomo che ha guardato
la luna troppo a lungo.
Ti offro
i miei avi, i miei uomini morti, i fantasmi
onorati in bronzo dai vivi.
Ti offro
tutto ció che puó essere contenuto nei miei libri,
tutta la virilitá e tutto l’umore della mia vita.
Ti offro
la lealtá di un uomo che non è mai stato leale.
Ti offro
il nucleo di me stesso, che sono riuscito a salvare,
il centro del mio cuore,
che è lontano dalle parole,
che non traffica con i sogni,
che non è stato toccato dal tempo, dalla gioia, dalle avversitá.
Ti offro
il ricordo di una rosa gialla al tramonto,
vista molti anni prima che tu nascessi.
Ti offro
la spiegazione di te stessa,
tutte le teorie su te stessa,
nuove e sorprendenti notizie su te stessa.
Posso darti
la mia solitudine, la mia oscuritá,
la fame del mio cuore;
sto cercando di sedurti
con l’incertezza, con il pericolo, con la sconfitta.

(traduzione mia)


testo originale:

What can I hold you with?

I offer you
lean streets, desperate sunsets, the
moon of the jagged suburbs.
I offer you
the bitterness of a man who has looked
long and long at the lonely moon.
I offer you
my ancestors, my dead men, the ghosts
that living men have honoured in bronze.
I offer you
whatever insight my books may hold,
whatever manliness or humour my life.
I offer you
the loyalty of a man who has never been loyal.
I offer you
that kernel of myself that I have saved,
somehow --the central heart that deals not
in words, traffics not with dreams, and is
untouched by time, by joy, by adversities.
I offer you
the memory of a yellow rose seen at
sunset, years before you were born.
I offer you
explanations of yourself, theories about yourself,
authentic and surprising news of yourself.
I can give you
my loneliness, my darkness, the hunger of my heart;
I am trying to bribe you with uncertainty, with danger, with defeat.

lunes, 15 de diciembre de 2008

final

modigliani



Mendigo perdones
justifico vehemencias
fustigo sensaciones
silencio danzas

hasta hoy
(no más)

hora de desnudez

domingo, 14 de diciembre de 2008

oyendo poemas

Mientras te quedas inmóvil
y tus ojos oscilan
y tu voz fluye en mil versos
y se te quiebra el alma dura
que construiste dentro,

enterneces.

viernes, 12 de diciembre de 2008

Un cimitero dove ho sposato il mare

Il silenzio
che ti era parso un nido
diventa ora una tomba stretta.

El silencio
que al principio era nido
ahora no es más que una tumba estrecha.

martes, 9 de diciembre de 2008

la luna é diversa

Absorta
en imágenes de playas de luna
reposo contigo dentro de mí
allí donde todo existe.

lunes, 8 de diciembre de 2008

en el mar


te ríes
no hablas
te mojas
te duermes
te quemas
te abandonas
con la arena hasta el alma
te dejas embestir por las olas

sabes cuanto te gusta
descubres que no hay miedo
que no hay gente
te alegras
y te ríes de nuevo
caminas
continúas.

viernes, 5 de diciembre de 2008

lucidez

egon schiele


En el instante ese
donde mi imaginación me abandona
te sé
lejos muy lejos tan lejos
y al fin entiendo
que tu silencio no trae ilusiones.

jueves, 4 de diciembre de 2008

a veces quisiera ser mi gata


Te leíste hasta el alma
las piedras
las poesías y las maldiciones
todas las páginas,
te llenaste de conceptos
de papeles
de imágenes alucinadas.

Caminaste mucho
dentro de los mundos de los otros
y se te llenaron los ojos,
se te cansaron.

Y ahora
el ansia de lo básico
lo primitivo
lo primordial
lo simple.

Te comprendo
me pasa.

miércoles, 3 de diciembre de 2008

soborno a las horas

Soborno a las horas
para que resbalen vacías.

Las mareo con miradas y sonrisas.

Se someten fácilmente
y nos perdemos
en el lugar de adentro
en el que estamos cómodos
en el que nadie se atreve.

Logro al fin
alumbrarme conmigo.

martes, 2 de diciembre de 2008

due minuti

En esta mañana de sol,
en esta prisa que me incendia
pienso en tu hielo
denso de maravillas.